Τετάρτη 30 Απριλίου 2008
6 H 39 A MYKONOS

Petros II est entrée dans la taverne de Γιαννις pour y prendre son petit déjeuner.
C'est la preuve que la saison est repartie.
Libellés :
Photo Nicole Bayard
SANTORINI

Les faits et les raisons, les conséquences ?
Véritable symbole du tourisme grec, Santorin est chaque été littéralement prise d’assaut. Une haute saison attendue fébrilement par les habitants et commerçants de l’île qui réalisent à cette occasion la quasi-totalité de leur chiffre d’affaire. La saison touristique vient de commencer et souffre déjà de la désaffection des touristes américains et anglais. Une conséquence logique liée à la crise économique traversée par les Etats-Unis et au maintien à un niveau très élevé du taux de change dollar, livre/euro. En réponse à cette crise qui devrait toucher l’ensemble de la Grèce, le ministre du Développement touristique, Aris Spiliotopoulos, a depuis des mois rappelé sa volonté de faire évoluer la Grèce vers une destination haut de gamme dont les recettes seraient ainsi moins liées au tourisme de masse. C’est dans cette optique qu’il a entrepris de classer Santorin comme patrimoine culturel mondial de l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO). Et c’est un véritable marathon diplomatique qui a depuis commencé.
Processus d'inscription
La Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel a été adoptée par la Conférence générale de l’UNESCO, le 16 novembre 1972.
Objectifs principaux : encourager l’identification, la protection et la préservation du patrimoine culturel et naturel à travers le monde considéré comme ayant une valeur exceptionnelle pour l’humanité. Seuls les pays qui ont signé la Convention et se sont par-là même engagés à protéger leur patrimoine naturel et culturel - c’est le cas de la Grèce- peuvent soumettre des propositions d’inscription de biens situés sur leur territoire sur la Liste du patrimoine mondial. Mais la procédure d’inscription est exigeante et longue.
La première chose que le pays doit faire est de dresser un inventaire des sites naturels et culturels les plus importants situés à l’intérieur de ses frontières. Cet inventaire est appelé La Liste indicative et constitue un état prévisionnel des biens que l’Etat partie peut décider de proposer pour inscription au cours des cinq à dix années à venir ; elle peut être mise à jour à tout moment. C’est une étape importante, car le Comité du patrimoine mondial ne peut étudier une proposition d’inscription sur la Liste du patrimoine mondial si le bien considéré ne figure pas déjà sur la Liste indicative de l'Etat partie.
Les biens proposés pour inscription sur la Liste du patrimoine mondial sont évalués par deux organisations consultatives indépendantes : le Conseil international des monuments et des sites (ICOMOS) et l’Union mondiale pour la nature (UICN) qui fournissent respectivement au Comité du patrimoine mondial des évaluations des sites culturels et naturels proposés pour inscription.
Une fois qu’un site a été proposé et évalué, c’est au Comité intergouvernemental du patrimoine mondial qu’appartient de prendre la décision finale concernant son inscription. Une fois par an, le Comité se réunit pour décider quels sites seront inscrits sur la Liste du patrimoine mondial. Il peut aussi différer sa décision et demander aux Etats parties de plus amples informations sur leurs sites.
Avantages d’une telle inscription
Les législateurs de l’UNESCO vous diront, et nous citons un texte issu du site de l’UNESCO, que " l’avantage prédominant de l’adhésion à la Convention du patrimoine mondial est l’appartenance à une communauté internationale qui apprécie et sauvegarde les biens d’importance universelle incarnant un monde d’exemples exceptionnels de la diversité de la culture et de la richesse de la nature". Certes.
Mais plus prosaïquement l’autre avantage majeur est d’avoir accès au Fonds du patrimoine mondial. Chaque année, environ quatre millions de dollars EU sont alloués pour aider des Etats parties à identifier, préserver et promouvoir des sites du patrimoine mondial. L’assistance d’urgence peut aussi être accordée pour réparer les dommages causés par les catastrophes naturelles ou par l’activité humaine. Dans le cas des sites inscrits sur la Liste du patrimoine mondial en péril, l’attention et les fonds de la communauté nationale aussi bien qu’internationale sont focalisés sur les besoins en matière de conservation de ces sites particulièrement menacés.
Aujourd’hui, le concept de patrimoine mondial est bien compris, au point que les sites inscrits sur la Liste sont un véritable aimant pour la coopération internationale et qu'ils peuvent recevoir une aide financière de diverses sources pour des projets de conservation du patrimoine.
Enfin, l’inscription d’un site sur la Liste du patrimoine mondial entraîne une plus grande sensibilisation du public au site et à ses valeurs exceptionnelles, ce qui renforce les activités touristiques sur le site. Bien planifiées et organisées conformément aux principes du tourisme durable, celles-ci peuvent être une source majeure de fonds pour le site et l’économie locale. Et c’est bien là l’objectif recherché par le ministre grec Aris Spiliotopoulos.
Est-il trop tard, comme je le pense ?
Mieux vaut-il tard que jamais ?
Ne faut-il pas protéger d'autres îles beaucoup moins "infectées"?
Athènes ne pourrait-elle pas jouir d'un sort similaire ?
Libellés :
source le petit journal.
PEGGY ZINA
Voilà l'une de mes chansons préférées elle s'intitule "Dioxe tin pikra". Διώξε την πίκρα
Μάτια θλιμμένα
Του έρωτα λιμάνια μυστικά
Χείλη γλυκά και πικραμένα
Σκοτείνιασες απόψε ξαφνικά
Πες μου ποιος πόνος
Καρδιά μου σου ματώνει την καρδιά
Μάτια υγρά
Και πάλι μόνος
Γυρεύεις στο ποτό παρηγοριά
Διωξε την πίκρα από το βλέμμα σου αγόρι μου
Δωσ μου δυο χείλη γλυκά
Δεν το αντέχω να βλέπω τα μάτια σου μελαγχολικά
Διωξε τα σύννεφα απόψε αγόρι μου
Δωσ μου δυο χείλη να πιω
Θέλω να βλέπω τον ήλιο στα μάτια σου
Πόσο σ'αγαπω
Πόσο σ'αγαπω
Μάτια θλιμμένα
Αστέρια της αγάπης μου σβηστά
Μάτια κλειστά και δακρυσμένα
Δεν γίνεται να ζούμε χωριστά
Δεν γίνεται να ζούμε χωριστά
__________________
Δε φεύγω αν δε φύγουμε μαζί...
Μάτια θλιμμένα
Του έρωτα λιμάνια μυστικά
Χείλη γλυκά και πικραμένα
Σκοτείνιασες απόψε ξαφνικά
Πες μου ποιος πόνος
Καρδιά μου σου ματώνει την καρδιά
Μάτια υγρά
Και πάλι μόνος
Γυρεύεις στο ποτό παρηγοριά
Διωξε την πίκρα από το βλέμμα σου αγόρι μου
Δωσ μου δυο χείλη γλυκά
Δεν το αντέχω να βλέπω τα μάτια σου μελαγχολικά
Διωξε τα σύννεφα απόψε αγόρι μου
Δωσ μου δυο χείλη να πιω
Θέλω να βλέπω τον ήλιο στα μάτια σου
Πόσο σ'αγαπω
Πόσο σ'αγαπω
Μάτια θλιμμένα
Αστέρια της αγάπης μου σβηστά
Μάτια κλειστά και δακρυσμένα
Δεν γίνεται να ζούμε χωριστά
Δεν γίνεται να ζούμε χωριστά
__________________
Δε φεύγω αν δε φύγουμε μαζί...
Τρίτη 29 Απριλίου 2008
GLOIRE

Gloire à Aphtonite, cuisinier de l'antiquité qui a inventé le...... boudin noir !
Le plat est rustique, on en convient. Mais avouez qu'une honnête portion de boudin noir accompagnée d'une purée de pommes de terre généreusement beurrée ou, mieux encore, de pommes fruits, c'est un vrai régal. Si l'on attribue l'invention de ce qui est sans doute l'une des plus anciennes charcuteries du monde à un cuisinier de la Grèce antique nommé Aphtonite, il n'en reste pas moins que c'est à Paris qu'a été codifié, au début du XIVe siècle, le boudin classique. Vendu « au mètre » ou par portion calibrée fermée aux extrémités, le boudin de Paris comporte nécessairement un tiers d'oignons cuits, un tiers de sang et un troisième tiers, de gras de porc. Et beaucoup d'eau. De nos jours, les proportions ont tendance à se modifier sensiblement, au détriment du gras, jugé peu diététique. Il va de soi que les charcutiers de la capitale et de la région sont restés fidèles à cette recette, parfois avec quelques variantes, qu'utilisaient au XVIIIe siècle les « boudiniers » de Paris. A noter que l'actuel code de la charcuterie donne son aval à une quinzaine de variétés qui peuvent être aux fruits (pommes, châtaignes, raisins secs, pruneaux) ; aux fines herbes, aux épinards cuits mêlés à de la semoule et des oeufs (dans le Poitou) ; à la crème et au lait ; aux oignons crus macérés dans l'eau-de-vie (à Lyon) ; à la langue de boeuf ou de porc (en Alsace) etc. Pour une personne normalement constituée, la portion de boudin est de 15 centimètres, soit le dixième d'une « brasse » (1,50 mètre), qui n'est autre que le fameux rouleau que l'on voit sur l'étal du charcutier. A servir avec un vin nécessairement rouge, un saint-nicolas-de-bourgueil au nez de fruits confits.
LESBOS ET SES PARTICULARITES

Des habitants de l’île de Lesbos, patrie de la poétesse antique Sappho, ont annoncé mardi qu’ils revendiquaient en justice l’usage exclusif du terme lesbienne, "usurpé" selon eux par les homosexuelles.
Les plaignants, deux habitantes et un militant d’un groupuscule nationaliste païen, Dimitris Lambrou, demandent à la justice d’interdire à l’Union grecque des homosexuels et lesbiennes (Olke) de continuer à porter ce nom. Selon M. Lambrou, l’affaire doit être jugée début juin à Athènes. Dans un texte intitulé "Du malheur d’être Lesbien(ne)", M. Lambrou juge sur son site que les habitants de l’île sont victimes d’un "viol psychique et moral" du fait de la "confiscation" par les homosexuelles d’un qualificatif au départ géographique. "Cette affaire est totalement ridicule. Cela dit si nous sommes convoqués par la justice nous nous ferons entendre", a commenté auprès de l’AFP l’une des responsables de l’Olke, Evangélia Vlami. Située au nord-est de l’Egée, la patrie de Sappho, figure tutélaire de l’homosexualité féminine, est souvent appelée en Grèce du nom de Mytilène. L’île abrite notamment la petite station balnéaire d’Eressos, haut lieu du tourisme lesbien international, qui ne jouit toutefois pas de la notoriété de l’île de Mykonos, grande destination gay du pays.
Libellés :
source AFP
THESSALONIQUE
C'est à Thessalonique, en Macédoine, que Patrice Chéreau a reçu le 12e prix Europe du théâtre et créé, sous la direction de Thierry Thieû Niang, Coma de Pierre Guyotat. Il est minuit. Pieds nus, l'acteur qui vient de défendre, plus d'une heure et demie durant, ce texte magnifique et douloureux qui parle de la difficulté d'être au monde, de la souffrance de ne plus trouver les mots, de ce que l'auteur nomme lui-même «dépression», s'allonge sur l'immense plateau où seule une chaise lui a tenu lieu de point fixe. Il pourrait s'endormir, lavé par la fatigue d'avoir dit ce récit, de l'avoir défendu, combattu. Mais il se relève dans les clameurs de la salle. Thierry Thieû Niang le rejoint sur scène et les applaudissements redoublent. C'est la tradition avec ce prix Europe : les lauréats offrent au public une création. C'était le cadeau de Patrice Chéreau.

Depuis jeudi dernier, à Thessalonique, un programme très dense a été consacré aux artistes et aux compagnies mises à l'honneur. Des colloques, des films, des spectacles. On a revu La Douleur de Marguerite Duras par Dominique Blanc et Chéreau. Si le metteur en scène français a reçu la récompense principale, le prix «nouvelles réalités» a été remis au trio qui conduit la compagnie suisse Rimini Protokoll, à la chorégraphe allemande Sasha Waltz (souffrante, elle n'a pu être présente) et à Krzysztof Warlikowski dont on a redécouvert le magnifique Purifiés de Sarah Kane. Primé lui aussi, Oskaras Korsunovas, qui a présenté sa version de Hamlet.

Depuis jeudi dernier, à Thessalonique, un programme très dense a été consacré aux artistes et aux compagnies mises à l'honneur. Des colloques, des films, des spectacles. On a revu La Douleur de Marguerite Duras par Dominique Blanc et Chéreau. Si le metteur en scène français a reçu la récompense principale, le prix «nouvelles réalités» a été remis au trio qui conduit la compagnie suisse Rimini Protokoll, à la chorégraphe allemande Sasha Waltz (souffrante, elle n'a pu être présente) et à Krzysztof Warlikowski dont on a redécouvert le magnifique Purifiés de Sarah Kane. Primé lui aussi, Oskaras Korsunovas, qui a présenté sa version de Hamlet.
Libellés :
le figaro
Δευτέρα 28 Απριλίου 2008
CONTAGION.

Les femmes Grecques sont toutes aussi coquettes que les autres, mais elles tombent de plus en plus dans les travers des occidentales. Elles sacrifient aux mirages de l'amaigrissement sans effort. Comme en témoigne cet article. Tiré d'un journal américain, ventant les vertus du traitement d'un charlatant.
Ποιος είπε ότι όταν παίρνουμε αντιβίωση απαγορεύεται το αλκοόλ; Άγνωστο, αλλά πρόκειται για μύθο. Και δεν είναι ο μοναδικός. Το έμφραγμα την ώρα του σεξ, για παράδειγμα, «χτυπάει» μόνο στον κινηματογράφο
8 + 1 αλήθειες πίσω από δημοφιλείς ιατρικούς μύθους
TΗΕ ΤΙΜΕS Του Dr Κeith Ηopcroft
Ποιος είπε πως το σεξ μπορεί να προκαλέσει έμφραγμα στους άνδρες; Ή ότι ο πονοκέφαλος από μόνος του μπορεί να αποτελεί σύμπτωμα καρκίνου στον εγκέφαλο;
Άγνωστο, αλλά πρόκειται για ιατρικούς μύθους. Και δεν είναι οι μόνοι μύθοι που έχουν επικρατήσει. Σας παρουσιάζουμε, λοιπόν, 8 + 1 λόγους για να νιώθετε πιο ασφαλείς.
email απόκομμα εκτύπωση
Διαβάστε ΤΑ ΝΕΑ με το ποντίκι, όπως ακριβώς τυπώνονται
DALARAS

Georges Dalaras nous revient avec un nouvel album de plus de..........quarante chansons et avec un DVD pour le collector.
Ce CD est une compilation de divers chansons Grecques populaires et donc souvent chantées avec accordéon et autres instruments
traditionnels. Magnifique.

Η δισκογραφική μεταφορά των παραστάσεων από το καλοκαίρι του 2007 στο Ηρώδειο. Η έκδοση περιλαμβάνει βιβλίο 60 σελίδων με σπάνιο αρχειακό και ιστορικό, υλικό 80 χρόνων και ένα dvd επιπλέον.
Libellés :
boutique info-grece.com
Κυριακή 27 Απριλίου 2008
PATRIMOINE
La Grèce veut faire entrer Santorini au Patrimoine Mondial. Pourquoi pas, mais n'a-t-elle pas attendu un peu trop longtemps ?
L'île est déjà tellement abîmée, défigurée par la pléthore d'hôtels tous plus chers les uns que les autres. Que je pense à mon avis que le mal est déjà fait depuis trop longtemps. Santorini est à mes yeux, après Mykonos, un autre saccage humain irrécupérable.La Grèce veut Santorin au patrimoine mondial
EXPOSÉ.
Santorin, l'île de la mer Egée, devenue l'une des premières destinations touristiques, sera proposée à l'inscription
Le ministre grec du Tourisme, Aris Spiliotopoulos, a annoncé jeudi 24 avril, la volonté de son pays de voir inscrire Santorin au patrimoine mondial de l'humanité: "Il faut commencer immédiatement nos efforts pour faire inscrire Ia (village au bord d'une haute falaise, au nord) ainsi que d'autres parties de l'île" a-t-il déclaré.
Accueillant près de 50.000 touristes par jour pendant les mois estivaux, Ia est renommé pour son architecture cycladique et la vue unique qu'il offre sur un cirque volcanique.
Connu pour sa longue falaise de 60 à 120 mètres de haut, Santorin (ou Théra de son nom antique) est l'île-vedette de l'archipel des Cyclades dans le sud de la mer Egée. Elle a accueilli en 2007 près de 1,5 million de touristes.
Habitée depuis l'Antiquité par des Minoens (2.700-1.200 avant J-C), Santorin a pris sa forme géologique singulière après la grande explosion volcanique survenue vers la fin du XVIe siècle avant notre ère.
Au moins 47 sites différents ont été identifiés par les autorités grecques comme pouvant prétendre au label patrimoine mondial de l'humanité.
Παρασκευή 25 Απριλίου 2008
PAQUE.

Πάσχα δι΄ αρχαρίους
Της ΕΛΕΝΑΣ ΑΚΡΙΤΑ ela@ath.forthnet.gr
ΜΕΓΑΛΟ ΣΑΒΒΑΤΟ ΑΥΡΙΟ, Πάσχα των Ελλήνων μεθαύριο. Επειδή είμαστε όλοι κουρασμένοι άνθρωποι και το θέλουμε το νευρικό μας σύστημα (όχι και στο ακέραιο! Μην είμαστε και πλεονέκτες: Ό,τι απέμεινε από δαύτο) καλά θα κάνουμε να ακολουθήσουμε μερικούς κανόνες ασφαλείας για να μη βρεθεί ο γείτονας να μας κυνηγάει με το κουζινομάχαιρο της μαγειρίτσας. Και πάμε:
1. Κανείς δεν έχει αντίρρηση να αγοράσετε για την κόρη σας την Μπάρμπι αστροναύτη. Απλά, αν δεν σας κάνει κόπο, μην την ανεμίζετε ως λάβαρο της επανάστασης δίπλα στο μαλλί της άλλης. Κρατάτε τις αποστάσεις, οι ανταύγειες είναι εύφλεκτες, λέμε!
2. Καμία αντίρρηση να πηγαίνετε στην εκκλησία μεσάνυχτα παρά τρία και να την κάνετε σιγά σιγά του σκοτωμού μεσάνυχτα και τρία. Αλλά μη μοστράρετε κι αυτό το βλέμμα της κατάνυξης! Για όνομα: Αφού τη βλέπω εγώ τη μαγειρίτσα στο μάτι! Να κοροϊδευόμαστε και μεταξύ μας, οι χριστιανοί ορθόδοξοι;
3. Αν δεν ξέρετε να φτιάχνετε μαγειρίτσα «σαν της μάνας σας», αφήστε κάναν άλλον να βγάλει το φίδι από την τρύπα. Άμα πιάνεις το ξένο άντερο με την άκρη του δαχτύλου και την αηδία στο μάτι είναι ό,τι πιο σίγουρο ότι θα σερβίρεις ένα καταθλιπτικό νερομπούλι με μισό συκωτάκι να αιωρείται έρημο και μονάχο. 4. Το Πάσχα μη μας ξυπνάς απ΄ τα χαράματα, ψυχή μου. Γιατί με ξύπνησες νωρίς μέσα στον ύπνο τον βαθύ, την Κονιτοπούλου μου μέσα; Το «αρμενάκι είσαι, κυρά μου» το ακούω σταθερά κάθε Πάσχα τα τελευταία 15 χρόνια. Τράβα στο δισκάδικο, πάρε και κάνα άλλο CD, έλα μπράβο, 6 το πρωί, «πάρε με, έλα πάρε με». Δεν θα σε πάρω. Θα σε πάρει. ΚΑΙ θα σε σηκώσει! 5. Όταν ρημαδοκαλείτε κόσμο, αρνί ξέρετε να ψήνετε, ναι ή ου; Γιατί με το να κάθεσαι από πάνω και να το κοιτάς σαν ηλίθιος, το αρνί δεν θα ψηθεί αφ΄ εαυτού του. Επίσης, όταν είστε καλεσμένος μην κάθεστε κατσικωμένος πάνω στον σβέρκο του ψήστη, δίνοντάς του εντολές. Ή ψήσε ή βούλωστο. Αλλιώς θα φας τη σούβλα στο κεφάλι (για να μην πω κανένα χειρότερο σενάριο- πάντα με τη σούβλα πρώτη μούρη). 6. Μη σας πιάνει η ευαισθησία σας για το πεθαμένο αρνί. Αυτό που κάθεται η «λουσού» από πάνω κι αρχίζει «το καημένο μωρέ, το μανάρι μου»- έλεος. Ή μην το σφάζεις ή φάτο και σκάσε. Πολιτικώς ορθός οβελίας δεν υπάρχει, να χτυπιέσαι κάτω.
(Παρένθεση με ανέκδοτο. Το γουρούνι λεει στο αρνί:
- Αν δεν σε δω, καλό Πάσχα!
Και το αρνί:
- Α, στο διάολο, ρε ηλίθιο!).
7. Μην μπουκώνετε τον ξένο κόσμο. Καλός οικοδεσπότης δεν είναι αυτός που σε κυνηγάει με το πιρούνι και την κοκορετσογαρδούμπα καρφωμένη πάνω του: «Φάε κι άλλο, με προσβάλλεις!» Γιατί σε προσβάλλω, φως μου, μαλάκα σε είπα; Που θα σε πω δηλαδή, έτσι και συνεχίσεις την καταδίωξη στους μπαξέδες και στους ανθισμένους κήπους με το σπληνάντερο να ανεμίζει ανέμελο!
8. Όταν θέλετε να τσουγκρίσετε το αυγό, μην κάνετε το καλαθάκι άνω-κάτω. Αφού έτσι κι αλλιώς, την τύφλα σας δεν ξέρετε. Σαν αυτούς που κλωτσάνε τα λάστιχα του καινούργιου αυτοκινήτου για να δείξουν ότι ξέρουν από αμάξια. Επίσης, όταν σας τσουγκρίσουν από τη μια μεριά και ψάχνετε κάποιον για την «πίσω», δεν χρειάζεται να ουρλιάζετε με την ντουντούκα «έχω κώλο, έχω κώλο». Όλοι έχουμε, δεν το κάνουμε βούκινο.
9. Μη γίνεστε εντελώς, μα εντελώς σούργελα. Δεν μπορώ τις αηδίες του τύπου «το αρνί και η γυναίκα θέλουν χέρι». Ναι, κάνε πως απλώνεις το ξερό σου κρετίνε και να δεις για πότε θα γίνει το χεράκι το κουλό η χαρά του Ισλάμ.
10. Μην ντύνεστε κόκκινο αυγό με τη χαλκομανία του Σιλβέστερ και του Τουίτι πάνω σας. Είναι παρατηρημένο ότι οι ενήλικες ανήμερα Πάσχα ενδυματολογικώς παλιμπαιδίζουν. Βάζουν χρώματα, στάμπες, παρδαλά, αηδίες και ξεράσματα. Μη, λυπηθείτε μας- έχουμε και υπέρταση!
11. Αν είναι να οδηγήσετε, μη γίνεστε ντίρλα! Έρχομαι από πίσω σας και δεν έχω πιει ακριβώς γιατί θα οδηγήσω. Αν πέσω πάνω σας, ο πισινός φταίει; Να τρελαθώ αυθημερόν ή να το αφήσω για τον Δεκαπενταύγουστο που γιορτάζει η χάρη Της;
12. Μη μένετε άναυδοι επειδή βρίσκετε κίνηση στον δρόμο της επιστροφής. Ναι, όσο κι αν σας φαίνεται εντελώς απίστευτο, τη Δευτέρα και την Τρίτη του Πάσχα όοοοοοοολος ο κόσμος θα περάσει από τα ίδια διόδια που θα περάσετε κι εσείς. Εκτός αν έχετε κλείσει τις Αφίδνες πριβέ και δεν ενημερώθηκαν οι άλλοι οδηγοί.
13. Όταν οδηγείτε και θέλετε το τάπερ με το εναπομείναν κρύο αρνί που είναι στη σακούλα στο πίσω κάθισμα, ή βάλτε κάποιον να σας το δώσει ή περιμένετε να παρκάρετε πρώτα κάπου και μετά σαβουρώστε ό,τι θέλετε. Δεν παίρνουμε τα μάτια μας από τον δρόμο. Πάλι είμαι πίσω σας. Και στα παλιά μου τα παπούτσια που σας έπιασε «κάτι σα λιγούρα, βρε παιδί μου». Θέλω να ζήσω, πειράζει; Και τελικά, το σημαντικότερο:
14. Να θυμάστε ότι δεν θέλετε μόνο εσείς να περάσετε καλό Πάσχα. Θέλουμε να περάσουμε κι εμείς!
Χρόνια μας πολλά, χρόνια μας καλά και τα μάτια σου στον δρόμο, λέμε!
Πέμπτη 24 Απριλίου 2008
अ YANNAKI
J'ai bien reçu ton message, malheureusement je ne suis pas en Grèce en ce moment,
pour des raisons de santé, mais je suis en contact quotidien avec les miens, à
Alimos ( Athènes) et à Ermioni
Mais je compte bien remédier à cela dans les delais les plus brefs.
Merci pour ton adresse de blog, mais je le connais. C'est bien.
pour des raisons de santé, mais je suis en contact quotidien avec les miens, à
Alimos ( Athènes) et à Ermioni
Mais je compte bien remédier à cela dans les delais les plus brefs.
Merci pour ton adresse de blog, mais je le connais. C'est bien.
Τετάρτη 23 Απριλίου 2008
LA PAQUE GRECQUE.

Après une semaine de jeûne, les Grecs orthodoxes s’apprêtent à célébrer, ce week-end, la mort, puis la résurrection du Christ. En décalage par rapport à la Pâques catholique, cette fête révèle une population profondément chrétienne et attachée à ses traditions
Les oeufs de Pâques peints en rouge (photo LPJ)
La "Megali Evsomada" ou Semaine Sainte est, en Grèce, plus importante encore que les fêtes de Noêl. Elle correspond, en outre, à l’arrivée du printemps. A Athènes, comme dans la plus reculée des îles grecques, se dérouleront des cérémonies et processions réunissant une grande partie de la population.
Les rituels sont immuables et débutent le vendredi saint, par le rassemblement des fidèles commémorant l’enterrement du Christ. Le samedi, à minuit, éclate le "Christos Anesti", l’annonce de la résurrection du Christ. Chacun rejoint ensuite son foyer, une bougie allumée à la main dont la flamme permettra de bénir du signe de croix l’embrasure de la porte. Vient alors l’heure de déguster la délicieuse maghiritsa, soupe traditionnelle à base d’abats de volailles et de citron.
Dimanche, grande fête familiale autour de l’agneau pascal cuit à la broche. Un festin qui se déroule, bien sûr, au rythme des danses, de la musique et des chants !
Calendrier julien et grégorien
Les dates des célébrations religieuses orthodoxes sont calculées sur la base du calendrier julien. Calendrier solaire romain sur 12 mois du nom de Jules César, il enregistre un décalage par rapport à la révolution de la terre autour du soleil. Grégoire XIII y a remédié en 1852, donnant naissance au calendrier grégorien, adopté par les catholiques et par la majorité des pays du monde.
Une population très attachée au culte orthodoxe
Dans un pays où 97% de la population est orthodoxe, et où l'Eglise est toujours rattachée à l’Etat, la ferveur nationale que suscite une telle fête révèle un profond respect du culte religieux. D’ailleurs, au quotidien, le geste du signe de la croix aux abords d’une église est souvent observé par les jeunes et les moins jeunes. Le grand nombre de célébrations de baptême et de mariage sont autant d’indices confirmant que la pratique religieuse en Grèce reste au cœur de la société civile.
Τρίτη 22 Απριλίου 2008
ATHENES

D'après le journal Kathymerini les deux tiers des Athéniens veulent fuir Athènes à cause de la saleté et de la pollution.
C'est la première fois que ce chiffre dépasse les 50%.
Voilà l'article tel qu'il est paru.
Το 65% των Αθηναίων θέλουν να φύγουν
Δύο στους τρεις δηλώνουν δυσαρεστημένοι από τη ζωή τους σε μια βρώμικη, πνιγμένη στα αυτοκίνητα και στα σκουπίδια πόλη
Του Βασιλη Νεδου
Η Αθήνα είναι μια πόλη άσχημη και ρυπαρή, η οποία κατοικείται από ανθρώπους που ασφυκτιούν και αν μπορούσαν θα την εγκατέλειπαν οριστικά για κάποιο άλλο φιλόξενο μέρος. Αυτό, παρά τις προσπάθειες των εκάστοτε δημοτικών αρχόντων να εξαφανίσουν (ρητορικά) αυτή τη σκληρή πραγματικότητα, είναι οφθαλμοφανές σε κάθε κάτοικο ή επισκέπτη της πόλης. Αποτυπώνεται όμως ξεκάθαρα και στην έρευνα που διεξήγαγε η Public Issue για την «Κ» και αφορά τον τρόπο με τον οποίο βλέπουν οι κάτοικοι της Αθήνας, την πόλη τους. Οι Αθηναίοι δεν αγαπούν την Αθήνα, κάτι το οποίο η πρωτεύουσα φαίνεται ότι ανταποδίδει. Οι περισσότεροι (65%) θα έφευγαν από την Αθήνα προκειμένου να ζήσουν σε άλλη πόλη, είναι δυσαρεστημένοι και βλέπουν την ποιότητα της ζωής τους μέρα με τη μέρα να υποβαθμίζεται. Από την έρευνα προκύπτει επίσης ότι προβλήματα όπως η καθαριότητα, το κυκλοφοριακό και η ρύπανση παραμένουν στις πρώτες θέσεις όσων ενοχλούν καθημερινά τους Αθηναίους. Αυτή η δυσάρεστη κατάσταση έχει αρνητικές επιπτώσεις και στο προφίλ του νυν δημάρχου Αθηναίων κ. Νικήτα Κακλαμάνη, ο οποίος, σύμφωνα με την πλειονότητα των ερωτηθέντων έχει, μέχρι στιγμής, αποτύχει στο έργο που του ανατέθηκε από τους δημότες, πριν από περίπου ενάμιση χρόνο. Μοναδικό θετικό σημείο για την πλειονότητα των κατοίκων είναι η ανακύκλωση, η οποία σύμφωνα με τους περισσότερους καλύπτει ολοένα και μεγαλύτερο μέρος της πρωτεύουσας.
Σοβαρότερο πρόβλημα είναι το κυκλοφοριακό
Δύο στους τρεις κατοίκους της Αθήνας (65%) δηλώνουν δυσαρεστημένοι από τη ζωή τους στην πρωτεύουσα. Μόλις ο ένας στους τρεις (33%) είναι ικανοποιημένος. Επίσης είναι διάχυτη η απαισιοδοξία των ερωτηθέντων, οι οποίοι σε ποσοστό 59% λένε ότι η ζωή τους τα τελευταία τρία χρόνια χειροτέρευσε. Το 29% θεωρεί ότι η ζωή του παρέμεινε η ίδια, ενώ μόλις το 11% απαντά ότι καλυτέρευσε. Στην ερώτηση για το σοβαρότερο πρόβλημα της Αθήνας οι ερωτηθέντες κατέταξαν, απαντώντας αυθόρμητα: το κυκλοφοριακό (39%), η καθαριότητα και τα σκουπίδια (25%), η μόλυνση και η ρύπανση (17%), το νέφος (15%) και η ασφάλεια (11%). Πραγματισμό αλλά και απαισιοδοξία επιδεικνύουν τα 617 άτομα που έλαβαν μέρος στην έρευνα όταν ερωτήθηκαν για το σημαντικότερο πλεονέκτημα της Αθήνας. «Ευκαιρίες εργασίας» απαντά το 28%, ενώ το 23% θεωρεί ότι «δεν υπάρχει κανένα πλεονέκτημα». Η περίθαλψη (13%), η διασκέδαση (11%), η «πληθώρα επιλογών» (11%), η πολιτιστική ζωή (9%) και οι σπουδές (4%) συγκινούν, όπως φαίνεται από τις απαντήσεις, ελάχιστους.
Αρνητικές κρίσεις για τη δημαρχία Κακλαμάνη
Αρνητικές είναι οι κρίσεις της πλειονότητας των πολιτών για το έργο του δημάρχου Αθηναίων κ. Νικήτα Κακλαμάνη. «Δυσαρεστημένοι» δηλώνουν το 56% των ερωτηθέντων και ικανοποιημένοι μόλις το 35%. Η ανάλυση κατά ψήφο στις βουλευτικές εκλογές, δείχνει ότι αρνητική κρίση έχουν εκφέρει το 31% των ψηφοφόρων της Ν.Δ., το 74% του ΠΑΣΟΚ και –κατά προσέγγιση λόγω μικρής αριθμητικής βάσης– το 66% του ΚΚΕ και το 71% του ΣΥΡΙΖΑ. Ωστόσο και οι παλαιότεροι δήμαρχοι Αθηναίων, αν και σε υψηλότερη θέση από τον κ. Κακλαμάνη, δεν έχουν αξιοσημείωτες επιδόσεις. Οταν ζητήθηκε από τους πολίτες να απαντήσουν αυθόρμητα ποιον θεωρούν τον πιο επιτυχημένο δήμαρχο Αθηναίων, το 19% απάντησε «κανένας» και με 14% ακολούθησαν ο κ. Δημήτρης Μπέης και ο κ. Δημήτρης Αβραμόπουλος. Στην τέταρτη θέση βρίσκεται ο Αντώνης Τρίτσης (11%) και τον ακολουθεί ο κ. Νικήτας Κακλαμάνης με 10%, ο οποίος βρίσκεται μια μονάδα πάνω από τη σημερινή υπουργό Εξωτερικών κυρία Ντόρα Μπακογιάννη. Τελευταίοι είναι ο κ. Μιλτιάδης Εβερτ (4%) και ο Γεώργιος Πλυτάς (1%). Με βάση την ψήφο τους του περασμένου Σεπτεμβρίου οι πλέον επιτυχημένοι σε κομματικό επίπεδο είναι ο κ. Αβραμόπουλος για τη ΝΔ (22%) και ο κ. Μπέης για το ΠΑΣΟΚ (27%). Οσον αφορά τη θητεία του κ. Κακλαμάνη σε ειδικότερα θέματα, σύμφωνα με τους πολίτες που συμμετείχαν στην έρευνα τα τελευταία δύο χρόνια η ζωή έχει δυσκολέψει σε πολλούς τομείς της καθημερινότητας στην πόλη. Συγκεκριμένα λένε ότι η κατάσταση έχει χειροτερέψει, μεταξύ άλλων, στη στάθμευση (84%), στην εγκληματικότητα (79%), στην ατμοσφαιρική ρύπανση (69%), στα ναρκωτικά (66%), στους δρόμους και στα πεζοδρόμια (57%), στο θόρυβο (56%) και στην αστυνόμευση (54%). Στο αντίστροφο ερώτημα (δηλαδή τι έχει καλυτερέψει) οι πολίτες απαντούν σε υψηλότερα ποσοστά στο ζήτημα της ανακύκλωσης (57%) και στις υπηρεσίες του Δήμου (34%).
Γκρεμίστε κτίρια και δώστε μας χώρους
Εννέα στους δέκα πολίτες (89%) ζητούν να δημιουργηθούν ποδηλατόδρομοι ενώ το 76% επιθυμεί να κατεδαφισθούν παλαιά κτίρια ώστε να δημιουργηθούν ελεύθεροι χώροι. Η πλειονότητα (54%) ζητεί ακόμη να περιορισθούν οι διαδηλώσεις στο κέντρο της Αθήνας, ενώ αρνητικοί είναι οι περισσότεροι (47%) στο ενδεχόμενο να επιβληθούν διόδια στα αυτοκίνητα. Την ίδια στιγμή μόλις ένας στους τρεις θα ήθελε να εξακολουθήσει να ζει στην Αθήνα, ενώ ένα ποσοστό 65% θα ήθελαν να εγκαταλείψουν εάν μπορούσαν οριστικά την πόλη, εκ των οποίων οι περισσότεροι εκτός Αττικής (49%), ορισμένοι σε κάποια άλλη περιοχή εντός του Λεκανοπεδίου (11%) και κάποιοι εκτός Ελλάδος (5%). Προς το παρόν πάντως, επιλέγουν για να μετακινηθούν το μετρό (24%), τα αστικά λεωφορεία (17%), το αυτοκίνητό τους (14%) και το τρόλεϊ (13%). Μόλις το 6% επιλέγει το ταξί ενώ με τα πόδια μετακινείται μόλις το 9%.
Σε ειδικότερα θέματα όπως η ανέγερση γηπέδου του Παναθηναϊκού στον Ελαιώνα «μάλλον συμφωνεί» το 55% των ερωτηθέντων ενώ αρνητικό εμφανίζεται μόλις το 18%. Εντύπωση προκαλεί ότι μόλις το 30% των ερωτηθέντων δηλώνουν οπαδοί της ποδοσφαιρικής ομάδας του Παναθηναϊκού, ένας στους τέσσερις (25%) απαντούν καμιά, 23% είναι Ολυμπιακοί και 12% ΑΕΚ.
Για το τέλος ένα ιδιαίτερα ελπιδοφόρο μήνυμα: ευαισθητοποιημένοι φέρονται οι κάτοικοι της πόλης στο ζήτημα της ανακύκλωσης. Ενας στους τρεις (33%) δηλώνει ότι ανακυκλώνει χαρτιά, μέταλλα, μπαταρίες ή πλαστικά τακτικά (πέντε ή περισσότερες φορές μηνιαίως). Το 15% απαντά ότι ανακυκλώνει τρεις - τέσσερις φορές το μήνα και ακόμη ένα 15% λέει «μια - δύο φορές». Σχεδόν μοιρασμένες είναι οι απαντήσεις, όταν οι συμμετέχοντες στην έρευνα ερωτώνται αν υπάρχει κοντά στο σπίτι τους κάδος ανακύκλωσης. Το 56% απαντάει θετικά και το 41% αρνητικά.
Πέμπτη 17 Απριλίου 2008
HEURE

Il est six heure vingt six en Grèce, c'est l'heure que je préférais, voilà une vingtaine d'années, pour aller prendre un bain de mer.
Je donnerai tout pour le refaire, sans les méduses qui venaient d'Hydra.
Τετάρτη 16 Απριλίου 2008
HISTOIRE.
Un clip légèrement faux, mais je tenais à le montrer, c'est fait par un américain, donc quelqu'un qui n'y connait rien.
Τρίτη 15 Απριλίου 2008
PEAU NEUVE
L'ACROPOLE FAIT PEAU NEUVE, DANS SIX MOIS NOUS POURRONS LA VOIRE COMME JAMAIS ON NE LA VIT.
PALACE

C'est le Palace d'Athènes, celui où descendait Sir Winston Churchill, ou lors des premiers JO modernes Pierre de Coubertin vint.
Situé Place Syndagma, à côté du Parlement, à deux pas de Plaka, de la rue Ermou, toute piétonnière.

De la fenêtre de votre chambre vous pourrez voir la relève de la garde des Evzones.
Cette grosse bâtisse neo-classique dont le Danois Théophile Hansen fut le signataire, a été fermée deux ans afin de muer
pour les JO de 2004.
Il est composé de 290 chambres, trente-cinq suites, deux piscines dont une découverte, un spa et l'un des meilleurs restaurant de la ville. Comer.
La suite Royale a des meubles provenant de chez Sotheby's le lit est de marbre bleu ; prix ? 15000 € la nuit.

Personnellement je me contente d'aller boire un frappé au bar.
Cela me coûte moins cher et c'est agréable. Mais je préfère par-dessus tout me tirer à Glyfada.
POLLUTION.
Athènes est l'une des villes les plus polluées d'Europe, le maire de la ville semble prendre les choses en main.
d'après le petit journal, voilà ce qu'il en est :
"Le maire d’Athènes, Nikitas Kaklamanis, veut reverdir la ville et se débarrasser des sacs plastiques. Des initiatives louables mais qui sont loin de remédier aux véritables enjeux écologiques de la capitale liés à la gestion des ressources, au traitement des déchets et à la pollution de l’air
Préserver l'environnement de la capitale, tel est le nouvel objectif du maire d'Athènes Nikitas Kaklamanis (LPJ Athènes)
Vendredi 11 avril, le quartier d’Elaionas, situé à l’ouest du centre d’Athènes (friche industrielle qui aiguise aujourd’hui les appétits des grands promoteurs immobiliers) a été choisi par la mairie d’Athènes pour lancer une série d’actions visant à améliorer l’environnement naturel en Attique. Trois cent oliviers ont ainsi été plantés par 300 enfants.
Hier, lundi 14 avril, le maire Nikitas Kaklamanis a par ailleurs inauguré place Syntagma, la période-pilote de la campagne "Je ne suis pas un sac plastique", une campagne de remplacement des sacs plastiques par des sacs recyclables et amicaux pour l'environnement. La période-pilote durera jusqu'au 1er juin, et un premier bilan sera dressé à partir du 1er septembre.
Dans une ville submergée par les déchets plastiques et qui ne compte que 3% d’espaces verts, ces initiatives sont certes bienvenues. Mais semblent anecdotiques faces aux réels enjeux écologiques que connaît la capitale. Avec 3,5 millions d’habitants, l’agglomération d’Athènes regroupe un tiers de la population totale grecque et concentre près de 50% de l’activité industrielle. Sa situation géographique, une ville encaissée entre les montagnes et la mer, en font l’un des sites les plus pollués au monde. Son tristement célèbre Néfos, ce nuage brunâtre qui surplombe la ville, est une véritable chape de dioxyde de souffre, de monoxyde de carbone, et d’ozone. Cette pollution s’explique par la vétusté des systèmes de chauffage au fioul et surtout par le trafic automobile. Plus de 2 millions de véhicules circulent chaque jour dans la capitale et sont responsables de l'ensemble des émissions de monoxyde de carbone, de 79 % des émissions d'hydrocarbures et de 77 % de celles d'oxydes d'azote.
Le 18 janvier 1992, dioxyde d'azote et monoxyde de carbone ont atteint le seuil d'urgence (500 mg/m3 et 25 mg/m3). Des centaines d'habitants ont été hospitalisés pour troubles respiratoires et cardiaques. Suite à cette première alerte grave, les autorités ont mis en place un système de circulation alternée dans le centre de la ville. Les plaques d’immatriculation se terminant par un nombre pair circulent les jours pair et les plaques impaires circulent les jours impairs. Mais au lieu de la diminution du trafic escompté, c’est à une explosion du nombre de véhicules que l’on a assisté. Les Athéniens préférant contourner la loi en possédant 2 voitures avec 2 plaques… l’une se terminant par un chiffre pair, et l’autre par un chiffre impair. Pas bête mais pas très civique. Et pour Daphné Mavrogiorgos de l’ONG Elleni Eteiria, c’est bien là que se situe le problème : "Il faut éduquer les gens aux questions de l’environnement. Partout . Au travail, à l’école… Les grecs restent en grande majorité ignorants des dangers liés à ces problèmes et nous avons un gros gros travail de sensibilisation à mener ".
Moderniser le traitement des déchêts
Autre enjeu majeur de l’agglomération d’Athènes, la gestion de ses ressources et de ses déchets. La ville a connu dans les années 60/70 une explosion démographique liée à l’exode rural que connaissait alors la Grèce. Et elle continue d’absorber depuis de nouvelles vagues d’arrivants à un rythme plus élevé que les autres capitales européennes. Une telle croissance s’accompagne évidemment de nouveaux besoins en eau potable et de nécessaires aménagements pour traiter eaux usées et déchets solides. Les experts en changement du climat prévoyant d’ici à 2025 une diminution des pluies de 30% par rapport au niveau actuel, il devient urgent pour la capitale de repenser son système d’approvisionnement en eau qui reste très dépendant des réserves du lac de Marathon. Si celles-ci venaient à diminuer, il n’y a pour l’instant guère d’alternative viable prévue.
En ce qui concerne le traitement des déchets et notamment sur la question du tri sélectif, Athènes reste à la traîne des capitales européennes qui trient en moyenne 33% de leurs déchets, contre 14% pour Athènes. Et pourtant la Grèce bénéficie d’importants financements de l’Union Européenne en faveur de l’action environnementale. A titre d’exemple, près de 2,5 milliards d’euros ont été transférés de l’Europe à la Grèce entre 2000 et 2006 pour soutenir des réformes environnementales. Une partie de ces fonds ont ainsi été affectés à la construction de lanouvelle unité de traitements des déchets d’Athènes, inaugurée en grande pompe il y a 2 semaines sur l’îlot de Psitalia près de Salamine. Un site certes moins photogénique que 300 visages d’enfants plantant des petits oliviers mais autrement plus stratégique pour le futur de la ville.
Adéa GUILLOT.
d'après le petit journal, voilà ce qu'il en est :
"Le maire d’Athènes, Nikitas Kaklamanis, veut reverdir la ville et se débarrasser des sacs plastiques. Des initiatives louables mais qui sont loin de remédier aux véritables enjeux écologiques de la capitale liés à la gestion des ressources, au traitement des déchets et à la pollution de l’air
Préserver l'environnement de la capitale, tel est le nouvel objectif du maire d'Athènes Nikitas Kaklamanis (LPJ Athènes)
Vendredi 11 avril, le quartier d’Elaionas, situé à l’ouest du centre d’Athènes (friche industrielle qui aiguise aujourd’hui les appétits des grands promoteurs immobiliers) a été choisi par la mairie d’Athènes pour lancer une série d’actions visant à améliorer l’environnement naturel en Attique. Trois cent oliviers ont ainsi été plantés par 300 enfants.
Hier, lundi 14 avril, le maire Nikitas Kaklamanis a par ailleurs inauguré place Syntagma, la période-pilote de la campagne "Je ne suis pas un sac plastique", une campagne de remplacement des sacs plastiques par des sacs recyclables et amicaux pour l'environnement. La période-pilote durera jusqu'au 1er juin, et un premier bilan sera dressé à partir du 1er septembre.
Dans une ville submergée par les déchets plastiques et qui ne compte que 3% d’espaces verts, ces initiatives sont certes bienvenues. Mais semblent anecdotiques faces aux réels enjeux écologiques que connaît la capitale. Avec 3,5 millions d’habitants, l’agglomération d’Athènes regroupe un tiers de la population totale grecque et concentre près de 50% de l’activité industrielle. Sa situation géographique, une ville encaissée entre les montagnes et la mer, en font l’un des sites les plus pollués au monde. Son tristement célèbre Néfos, ce nuage brunâtre qui surplombe la ville, est une véritable chape de dioxyde de souffre, de monoxyde de carbone, et d’ozone. Cette pollution s’explique par la vétusté des systèmes de chauffage au fioul et surtout par le trafic automobile. Plus de 2 millions de véhicules circulent chaque jour dans la capitale et sont responsables de l'ensemble des émissions de monoxyde de carbone, de 79 % des émissions d'hydrocarbures et de 77 % de celles d'oxydes d'azote.
Le 18 janvier 1992, dioxyde d'azote et monoxyde de carbone ont atteint le seuil d'urgence (500 mg/m3 et 25 mg/m3). Des centaines d'habitants ont été hospitalisés pour troubles respiratoires et cardiaques. Suite à cette première alerte grave, les autorités ont mis en place un système de circulation alternée dans le centre de la ville. Les plaques d’immatriculation se terminant par un nombre pair circulent les jours pair et les plaques impaires circulent les jours impairs. Mais au lieu de la diminution du trafic escompté, c’est à une explosion du nombre de véhicules que l’on a assisté. Les Athéniens préférant contourner la loi en possédant 2 voitures avec 2 plaques… l’une se terminant par un chiffre pair, et l’autre par un chiffre impair. Pas bête mais pas très civique. Et pour Daphné Mavrogiorgos de l’ONG Elleni Eteiria, c’est bien là que se situe le problème : "Il faut éduquer les gens aux questions de l’environnement. Partout . Au travail, à l’école… Les grecs restent en grande majorité ignorants des dangers liés à ces problèmes et nous avons un gros gros travail de sensibilisation à mener ".
Moderniser le traitement des déchêts
Autre enjeu majeur de l’agglomération d’Athènes, la gestion de ses ressources et de ses déchets. La ville a connu dans les années 60/70 une explosion démographique liée à l’exode rural que connaissait alors la Grèce. Et elle continue d’absorber depuis de nouvelles vagues d’arrivants à un rythme plus élevé que les autres capitales européennes. Une telle croissance s’accompagne évidemment de nouveaux besoins en eau potable et de nécessaires aménagements pour traiter eaux usées et déchets solides. Les experts en changement du climat prévoyant d’ici à 2025 une diminution des pluies de 30% par rapport au niveau actuel, il devient urgent pour la capitale de repenser son système d’approvisionnement en eau qui reste très dépendant des réserves du lac de Marathon. Si celles-ci venaient à diminuer, il n’y a pour l’instant guère d’alternative viable prévue.
En ce qui concerne le traitement des déchets et notamment sur la question du tri sélectif, Athènes reste à la traîne des capitales européennes qui trient en moyenne 33% de leurs déchets, contre 14% pour Athènes. Et pourtant la Grèce bénéficie d’importants financements de l’Union Européenne en faveur de l’action environnementale. A titre d’exemple, près de 2,5 milliards d’euros ont été transférés de l’Europe à la Grèce entre 2000 et 2006 pour soutenir des réformes environnementales. Une partie de ces fonds ont ainsi été affectés à la construction de lanouvelle unité de traitements des déchets d’Athènes, inaugurée en grande pompe il y a 2 semaines sur l’îlot de Psitalia près de Salamine. Un site certes moins photogénique que 300 visages d’enfants plantant des petits oliviers mais autrement plus stratégique pour le futur de la ville.
Adéa GUILLOT.
Δευτέρα 14 Απριλίου 2008
BIENVENUE
Je voudrais souhaiter la bienvenue à notre Ambassadeur de France en Grèce sur Blogger.
Allez sur son site, il peut être interressant.
Mais il y a une chose que je ne comprends pas.
Pourquoi nome-t-on un homme, énarque (un de plus, donc un fonctionnaire) à ce poste tout en sachant qu'il ne maîtrise pas
la langue dans laquelle il devra inévitablement se commettre.
Bizarre.
Allez sur son site, il peut être interressant.
Mais il y a une chose que je ne comprends pas.
Pourquoi nome-t-on un homme, énarque (un de plus, donc un fonctionnaire) à ce poste tout en sachant qu'il ne maîtrise pas
la langue dans laquelle il devra inévitablement se commettre.
Bizarre.
INGÉRANCE
Encore une fois les États Unis se mêlent de ce qui ne les regarde pas. Que connaissent-ils de la Civilisation Grecque ?
Non, c'est tout de même assez absurde de vouloir tout réguler, ils n'ont rien réglé en Irak, pourquoi s'occuper du désaccord entre
Skopje et Athènes.
La Macédoine à mon sens est Grecque, il n'y a jamais eu de langue macédonienne.
Que les USA ne viennent pas en faire toute une salade, de grâce !
"Nous souhaitons que la Grèce et la Macédoine agissent rapidement pour faire ce que nous leur avons demandé par le passé : une solution équitable et à l'amiable à la question du nom de "Macédoine", ce qui leur permettra d'avancer et permettra à la Macédoine de pouvoir réaliser ses apirations à entrer dans l'OTAN", a indiqué Tom Casey, un porte-parole du département d'état américain.
Non, c'est tout de même assez absurde de vouloir tout réguler, ils n'ont rien réglé en Irak, pourquoi s'occuper du désaccord entre
Skopje et Athènes.
La Macédoine à mon sens est Grecque, il n'y a jamais eu de langue macédonienne.
Que les USA ne viennent pas en faire toute une salade, de grâce !
"Nous souhaitons que la Grèce et la Macédoine agissent rapidement pour faire ce que nous leur avons demandé par le passé : une solution équitable et à l'amiable à la question du nom de "Macédoine", ce qui leur permettra d'avancer et permettra à la Macédoine de pouvoir réaliser ses apirations à entrer dans l'OTAN", a indiqué Tom Casey, un porte-parole du département d'état américain.
ΓΙΑΝΙΣ
ΠΛΟΥΤΑΡΧΟΣ
ENCORE UN CHANTEUR TRÈS ATTACHANT.
Sa popularité est égale à celle de son ainé Γιαννισ Πουλοπουλοσ, même si ce dernier reste très populaire et cela dans toutes les
tranches d'âge.
Voici un clip du dernier succès de ce chanteur à la voix forte et bien placée. Qualité que beaucoup de chanteurs grecs partagent.
ENCORE UN CHANTEUR TRÈS ATTACHANT.
Sa popularité est égale à celle de son ainé Γιαννισ Πουλοπουλοσ, même si ce dernier reste très populaire et cela dans toutes les
tranches d'âge.
Voici un clip du dernier succès de ce chanteur à la voix forte et bien placée. Qualité que beaucoup de chanteurs grecs partagent.
HELENA
Ελενα Παπαριζου
Cette jeune femme très connue en Grèce me fait fondre à chaque intonation de sa voix.
Nana Mouskouri l'a fait venir sur le plateau du plus vieux présentateur français en exercice, elle a chanté du Céline Dion;
Et je dirai malheureusement pour elle, qui aurait certainement voulu chanter une de ses chansons, mais heureusement pour nous,car elle a fait découvrir une voix que nos chanteuses devraient écouter avant de se lancer dans l'aventure.
Cette jeune femme très connue en Grèce me fait fondre à chaque intonation de sa voix.
Nana Mouskouri l'a fait venir sur le plateau du plus vieux présentateur français en exercice, elle a chanté du Céline Dion;
Et je dirai malheureusement pour elle, qui aurait certainement voulu chanter une de ses chansons, mais heureusement pour nous,car elle a fait découvrir une voix que nos chanteuses devraient écouter avant de se lancer dans l'aventure.
Τρίτη 8 Απριλίου 2008
LES JEUX DE LA HONTE.

Πόλεμος για τη Φλόγα στο Παρίσι
Επεισόδια με διαδηλωτές για το Θιβέτ - Διέκοψαν τη λαμπαδηδρομία οι αρχές
ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: Κίττυ Ξενάκη
«Citius, altius, fortius». Εκατόν είκοσι δύο ημέρες πριν από την έναρξη των Ολυμπιακών Αγώνων, το ολυμπιακό σύνθημα μοιάζει να εμπνέει κυρίως τους διαδηλωτές εναντίον του Πεκίνου. Χάος επικράτησε χθες στο Παρίσι κατά τη διέλευση της Ολυμπιακής Φλόγας. Έπειτα από τέσσερις ώρες επεισοδίων, οι αρχές αναγκάστηκαν να διακόψουν τη λαμπαδηδρομία.
Μία ημέρα έπειτα από τα επεισόδια στο Λονδίνο, χιλιάδες διαδηλωτές που διαμαρτύρονταν για το πρόσφατο μακελειό στο Θιβέτ και τις παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων από το Πεκίνο, μετέτρεψαν το Παρίσι σε πολεμική ζώνη. Η ισχυρή αστυνομική δύναμη- 3.000 αστυνομικοί, πολλοί εφοδιασμένοι με πατίνια- δεν κατάφερε να προστατεύσει την Ολυμπιακή Φλόγα από το μένος τους. Τέσσερις φορές αναγκάστηκαν να σβήσουν για λίγο την Ολυμπιακή δάδα, επιβιβάζοντάς την σε λεωφορείο, προτού την ανάψουν ξανά από το ειδικό φαναράκι. Ύστερα από αλλεπάλληλα επεισόδια και αλλαγές στη διαδρομή, οι αρχές διέκοψαν τη λαμπαδηδρομία μεταφέροντας με λεωφορείο τη φλόγα στο σημείο τερματισμού, το στάδιο Σαρλετί- για την τιμή των όπλων, ένας αθλητής μετέφερε πεζή τη φλόγα τα τελευταία πέντε μέτρα.
Ένα άδοξο αλλά προαναγγελθέν τέλος: αμέσως μετά την έναρξη της λαμπαδηδρομίας στον Πύργο του Άιφελ, ένας ακτιβιστής των Πρασίνων, ο Σιλβέν Γκαρέλ, επεχείρησε να αρπάξει τη Φλόγα από τα χέρια του πρώτου λαμπαδηδρόμου, του πρώην εμποδιστή Στεφάν Ντιαγκανά. Τουλάχιστον ένας ακόμα ακτιβιστής βρέθηκε σε απόσταση αναπνοής από τη Φλόγα προτού ακινητοποιηθεί από τους αστυνομικούς. Ένας άλλος διαδηλωτής επιχείρησε να τη σβήσει πετώντας νερό. Η αστυ- νομία συνέλαβε τουλάχιστον 30 ανθρώπους. Οι διαδηλωτές όμως πρόλαβαν να κρεμάσουν πανό που απεικόνιζαν τους ολυμπιακούς κύκλους σαν χειροπέδες και από τον Πύργο του Άιφελ και από τη Νοτρ Νταμ- στο Δημαρχείο, ο ίδιος ο Μπερτράν Ντελανοέ είχε επιτρέψει την ανάρτηση ενός πανό που έλεγε: «Το Παρίσι υπερασπίζεται τα ανθρώπινα δικαιώματα παντού στον κόσμο». Στη γαλλική Εθνοσυνέλευση, τουλάχιστον 40 βουλευτές όλων των κομμάτων διέκοψαν τη συνεδρίαση φωνάζοντας «Ελευθερία στο Θιβέτ» ενώ περνούσε, μετ΄ εμποδίων, η Ολυμπιακή Φλόγα.
Το Πεκίνο, από την πλευρά του, επιμένει να κάνει λόγο για «αηδιαστικά σαμποτάζ Θιβετιανών αυτονομιστών».
Εγγραφή σε:
Αναρτήσεις (Atom)







